возникли проблемы с основным адресом angraal.com? зеркало grail.forum2x2.ru для связи с Вултуром tg vulturehenig |
|
| Прорицание Вёльвы | |
| | Автор | Сообщение |
---|
Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 5:16 am | |
| Внимайте мне все священные роды, великие с малыми Хеймдалля дети! Один, ты хочешь, чтоб я рассказала о прошлом всех сущих, о древнем, что помню. 2
Великанов я помню, рожденных до века, породили меня они в давние годы; помню девять миров и девять корней и древо предела, еще не проросшее.
3
В начале времен, когда жил Имир, не было в мире ни песка, ни моря, земли еще не было и небосвода, бездна зияла, трава не росла.
4
Пока сыны Бора, Мидгард создавшие великолепный, земли не подняли, солнце с юга на камни светило, росли на земле зеленые травы.
5
Солнце, друг месяца, правую руку до края небес простирало с юга; солнце не ведало, где его дом, звезды не ведали, где им сиять, месяц не ведал мощи своей.
6
Тогда сели боги на троны могущества и совещаться стали священные, ночь назвали и отпрыскам ночи - вечеру, утру и дня середине - прозвище дали, чтоб время исчислить.
7
Встретились асы на Идавёлль-поле, капища стали высокие строить, сил не жалели, ковали сокровища, создали клещи, орудья готовили.
8
На лугу, веселясь, в тавлеи играли, все у них было только из золота,- пока не явились три великанши, могучие девы из Ётунхейма.
9
Тогда сели боги на троны могущества И совещаться стали священные: кто должен племя карликов сделать из Бримира крови И кости Блаина.
10
Мотсогнир старшим из племени карликов назван тогда был, а Дурин - вторым; карлики много из глины слепили подобий людских, как Дурин велел. 11
Нии и Ниди, Нордри и Судри, Аустри и Вестри, Альтиов, Двалин, Бивёр и Бавёр, Бёмбур, Нори, Ан и Анар, Аи, Мьёдвитнир, 12
Гандальв и Вейг, Виндальв, Траин, Текк и Торин, Трор, Вит и Лит, Нар и Нюрад - вот я карликов - Регин и Радсвинн всех назвала. 13
Фили и Кили, Фундин, Нали, Хефти, Вили, Ханар, Свиор, Фрар и Хорнбори, Фрег и Лони, Аурванг, Яри, Эйкинскьяльди.
14
Еще надо карликов Двалина войска роду людскому назвать до Ловара; они появились из камня земли, пришли через топь на поле песчаное.
15
Это был Драупнир и Дольгтрасир с ним, Хар и Хаугспори, Хлеванг и Глои, Дори и Ори, Дув и Андвари, Скирвир, Вирвир, Скафинн и Аи,
16
Альв и Ингви, Эйкинскьяльди, Фьялар и Фрости, Финн и Гиннар; перечень этот предков Ловара вечно пребудет, пока люди живы.
17
И трое пришло из этого рода асов благих и могучих к морю, бессильных увидели на берегу Аска и Эмблу, судьбы не имевших.
18
Они не дышали, в них не было духа, румянца на лицах, тепла и голоса; дал Один дыханье, а Хёнир - дух, а Лодур - тепло и лицам румянец.
19
Ясень я знаю по имени Иггдрасиль, древо, омытое влагою мутной; росы с него на долы нисходят; над источником Урд зеленеет он вечно.
20
Мудрые девы оттуда возникли, три из ключа под древом высоким; Урд имя первой, вторая Верданди,- резали руны,- Скульд имя третьей; судьбы судили, жизнь выбирали детям людей, жребий готовят. | |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 5:16 am | |
| 21 Помнит войну она первую в мире: Гулльвейг погибла, пронзенная копьями, жгло ее пламя в чертоге Одина, трижды сожгли ее, трижды рожденную, и все же она доселе живет.
22 Хейд ее называли, в домах встречая,- вещей колдуньей,- творила волшбу жезлом колдовским; умы покорялись ее чародейству злым женам на радость.
23 Тогда сели боги на троны могущества и совещаться стали священные: стерпят ли асы обиду без выкупа иль боги в отмщенье выкуп возьмут.
24 В войско метнул Один копье, это тоже свершилось в дни первой войны; рухнули стены крепости асов, ваны в битве врагов побеждали.
25 Тогда сели боги на троны могущества и совещаться священные стали: кто небосвод сгубить покусился и Ода жену отдать великанам?
26 Разгневанный Тор один начал битву - не усидит он, узнав о подобном! - крепкие были попраны клятвы, тот договор, что досель соблюдался.
27 Знает она, что Хеймдалля слух спрятан под древом, до неба встающим; видит, что мутный течет водопад с залога Владыки,- довольно ли вам этого?
28 Она колдовала тайно однажды, когда князь асов в глаза посмотрел ей: "Что меня вопрошать? Зачем испытывать? Знаю я, Один, где глаз твой спрятан: скрыт он в источнике славном Мимира!" Каждое утро Мимир пьет мед с залога Владыки - довольно ли вам этого?
29 Один ей дал ожерелья и кольца, взамен получил с волшбой прорицанья,- сквозь все миры взор ее проникал.
30 Валькирий видала из дальних земель, готовых спешить к племени готов; Скульд со щитом, Скёгуль другая, Гунн, Хильд и Гёндуль и Гейрскёгуль. Вот перечислены девы Одина, любо скакать им повсюду, валькириям.
31 Видала, как Бальдр, бог окровавленный, Одина сын, смерть свою принял: стройный над полем стоял, возвышаясь, тонкий, прекрасный омелы побег.
32 Стал тот побег, тонкий и стройный, оружьем губительным, Хёд его бросил. У Бальдра вскоре брат народился,- ночь проживя, он начал сражаться.
33 Ладоней не мыл он, волос не чесал, пока не убил Бальдра убийцу; оплакала Фригг, в Фенсалир сидя, Вальгаллы скорбь - довольно ли вам этого?
34 Сплел тогда Вали. страшные узы, крепкие узы связал из кишок.
35 Пленника видела под Хвералундом, обликом схожего с Локи зловещим; там Сигюн сидит, о муже своем горько печалясь,- довольно ли вам этого?
36 Льется с востока поток холодный, мечи он несет,- Слид ему имя.
37 Стоял на севере в Нидавеллир чертог золотой,- то карликов дом; другой же стоял на Окольнир дом, чертог великанов, зовется он Бримир.
38 Видела дом, далекий от солнца, на Береге Мертвых, дверью на север; падали капли яда сквозь дымник, из змей живых сплетен этот дом.
39 Там она видела - шли чрез потоки поправшие клятвы, убийцы подлые и те, кто жен чужих соблазняет; Нидхёгг глодал там трупы умерших, терзал он мужей - довольно ли вам этого?
40 Сидела старуха в Железном Лесу и породила там Фенрира род; из этого рода станет один мерзостный тролль похитителем солнца.
| |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 5:17 am | |
| 41 Будет он грызть трупы людей, кровью зальет жилище богов; солнце померкнет в летнюю пору, бури взъярятся - довольно ли вам этого?
42 Сидел на холме, на арфе играл пастух великанши, Эггдер веселый; над ним распевал на деревьях лесных кочет багряный по имени Фьялар.
43 Запел над асами Гуллинкамби, он будит героев Отца Дружин; другой под землей первому вторит петух черно-красный у Хель чертога.
44 Гарм лает громко у Гнипахеллира, привязь не выдержит вырвется Жадный. Ей многое ведомо, все я провижу судьбы могучих славных богов.
45 Братья начнут биться друг с другом, родичи близкие в распрях погибнут; тягостно в мире, великий блуд, век мечей и секир, треснут щиты, век бурь и волков до гибели мира; щадить человек человека не станет.
46 Игру завели Мимира дети, конец возвещен рогом Гьяллархорн; Хеймдалль трубит, поднял он рог, с черепом Мимира Один беседует.
47 Трепещет Иггдрасиль, ясень высокий, гудит древний ствол, турс вырывается.
49 Гарм лает громко у Гнипахеллира, привязь не выдержит вырвется Жадный. Ей многое ведомо, все я провижу судьбы могучих славных богов.
50 Хрюм едет с востока, щитом заслонясь; Ёрмунганд гневно поворотился; змей бьет о волны, клекочет орел, павших терзает; Нагльфар плывет.
51 С востока в ладье Муспелля люди плывут по волнам, а Локи правит; едут с Волком сыны великанов, в ладье с ними брат Бюлейста едет.
48 Что же с асами? Что же с альвами? Гудит Ётунхейм, асы на тинге; карлики стонут пред каменным входом в скалах родных - довольно ли вам этого?
52 Сурт едет с юга с губящим ветви, солнце блестит на мечах богов; рушатся горы, мрут великанши; в Хель идут люди, расколото небо.
53 Настало для Хлин новое горе, Один вступил с Волком в сраженье, а Бели убийца с Суртом схватился,- радости Фригг близится гибель.
54 Гарм лает громко у Гнипахеллира, привязь не выдержит - вырвется Жадный. Ей многое ведомо, все я провижу судьбы могучих славных богов.
55 Сын тут приходит Отца Побед, Видар, для боя со зверем трупным; меч он вонзает, мстя за отца,- в сердце разит он Хведрунга сына.
56 Тут славный приходит Хлодюн потомок, со змеем идет биться сын Одина, в гневе разит Мидгарда страж, все люди должны с жизнью расстаться,- на девять шагов отступает сын Фьёргюн, змеем сраженный - достоин он славы.
57 Солнце померкло, земля тонет в море, срываются с неба светлые звезды, пламя бушует питателя жизни, жар нестерпимый до неба доходит.
58 Гарм лает громко у Гнипахеллира, привязь не выдержит - вырвется Жадный. Ей многое ведомо. все я провижу судьбы могучих славных богов.
59 Видит она: вздымается снова из моря земля, зеленея, как прежде; падают воды, орел пролетает, рыбу из волн хочет он выловить.
60 Встречаются асы на Идавёлль-поле, о поясе мира могучем беседуют и вспоминают о славных событьях и рунах древних великого бога.
| |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 5:17 am | |
| 61 Снова найтись должны на лугу в высокой траве тавлеи золотые, что им для игры служили когда-то.
62 Заколосятся хлеба без посева, зло станет благом, Бальдр вернется, жить будет с Хёдом у Хрофта в чертогах, в жилище богов - довольно ли вам этого?
63 Хёнир берет прут жеребьевый, братьев обоих живут сыновья в доме ветров - довольно ли вам этого?
64 Чертог она видит солнца чудесней, на Гимле стоит он, сияя золотом: там будут жить дружины верные, вечное счастье там суждено им.
65 Нисходит тогда мира владыка, правящий всем властелин могучий.
66 Вот прилетает черный дракон, сверкающий змей с Темных Вершин; Нидхёгг несет, над полем летя, под крыльями трупы пора ей исчезнуть. | |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 5:18 am | |
| "Прорицание вёльвы" - самая знаменитая из песен "Старшей Эдды". Она содержит картину истории мира от сотворения и золотого века (т. е. того, что вёльва "помнит" или "видела") до его трагического конца - так называемой "гибели богов" - и второго рождения, которое должно быть торжеством мира и справедливости (т. е. того, что вёльва "видит"). Песнь представляет собой богатейшую и единственную в своем роде сокровищницу мифологических сведений. Большинство исследователей склоняется сейчас к тому, что песнь эта возникла в Исландии в эпоху, переломную между язычеством и христианством, а именно во второй половине или конце Х в., и что она в основном языческая, хотя возможно, что некоторые ее элементы - такие, как идея вины и наказания, осуждения жажды золота, признание женщины виновницей всех бед, - неосознанно заимствованы из христианской религии.
Непоследовательность в нумерации строф отражает перестановку в издании С.Бюгге.
Вёльва - прорицательница, колдунья. Вся песнь вложена в уста вёльвы, которая вещает, выполняя просьбу Одина, причем она то говорит о себе в первом лице ("великанов я помню" и т. п.), то в третьем ("помнит войну сна" и т. п.). Такое чередование встречается в древнеисландских песнях.
Строфа 1 Священные рода - боги. Дети Хеймдалля - люди. Несмотря на большую литературу о боге Хеймдалле, сущность его неясна. Известно о нем только следующее: он "страж богов" и "светлейший из асов", люди - его "дети", он родился "от девяти матерей", перед началом гибели богов он "затрубит в свой рог".
Строфа 2 Древо предела - ясень Иггдрасиль, мировое древо. Его ветви раскинуты над всем миром и кладут ему предел в пространстве. Иггдрасиль - буквально "конь Одина". Один повесился на этом древе однажды, чтобы приобрести тайные знания. Строфа 3 ...не было в мире ни песка, ни моря... - Специфически исландская черта. Для исландского пейзажа очень характерен песок (например, для исландской южной равнины). ...земли еще не было и небосвода... - В подлиннике это место почти дословно совпадает с так называемой "Вессобруннской молитвой", древневерхненемецким христианским памятником IX в. Возможно, что это место имело общегерманский прообраз.
...трава не росла. - Трава выделена особо: пастбище для скота - основа исландского хозяйства.
Строфа 4 Сыны Бора - Один и его братья, Вили и Be. Мидгард - мир, обитаемый людьми. Буквально - "средняя ограда, среднее огороженное пространство".
Строфа 5 Солнце, друг месяца. - В подлиннике - "спутник месяца". Луна считалась древней солнца, и счет велся по ночам, а не по дням. Содержание строфы 5 истолковывают как описание полярной летней ночи: солнце катится по горизонту, как бы не зная, где ему зайти, а звезды и луна не светят в полную силу.
Строфа 6 Отпрыски ночи. - Свет считался порождением тьмы, и поэтому день и времена дня - отпрысками ночи. Строфа 8 Три великанши. - Неясно, кто они, но, видимо, это не три норны, о которых говорится в строфе 20. Ётунхейм - жилище или страна великанов. Ётун - великан.
Строфа 9 Бримир - то же, что Имир (древнейший из великанов) (?). Блаин - другое имя Имира (?). Строфы 10-16 В строфах 10-16 перечисляются имена карликов. Некоторые имена карликов в данной туле прозрачны (они означают "северный", "южный", "восточный", "западный", "новый", "мертвый", "дружественный", "смелый", "мудрый" и т. п.), другие спорны или совсем непонятны. Строфа 17 Аск и Эмбла - первые люди на земле, буквально "ясень" и "ива". Строфа 18 Хёнир. - Несмотря на десятки попыток истолковать этого загадочного бога, сущность его остается спорной. Лодур - фигура еще менее ясная, чем Хёнир.
Строфа 19 Иггдрасиль - см. прим. к строфе 2. Урд - одна из норн. Буквально "судьба".
Строфа 20 Мудрые девы - норны, богини судьбы. Верданди - "становление".
Скульд - "долг".
Строфы 21-24 В строфах 21-24 речь идет о войне между двумя группами богов - асами и ванами. Содержание этого мифа, по-видимому, следующее. Ваны (боги Ньёрд, Фрейр и Фрейя) послали асам Гулльвейг (что значит "сила золота") - женщину, воплощающую жадность к золоту. Один пытался ее уничтожить, но она снова рождалась (строфа 21) и, под именем Хейд (обычное, имя колдуний), творила еще худшее (строфа 22). Тогда асы стали совещаться, брать ли им выкуп с ванов (по другим толкованиям - платить ли им выкуп ванам или принять их в свою среду, платить ли им выкуп ванам или взять с них выкуп, одни ли асы должны платить выкуп, и т. д., строфа 23). Соглашение не состоялось, и Один начал войну с ванами, метнув в них копье (по обычаю, вождь должен был перед началом битвы метнуть копье во вражеское войско, тем самым посвящая его богу войны). Асы терпели поражение (строфа 24), но в конце концов между асами и ванами был заключен мир, и они обменялись заложниками, которыми были Хёнир и Мимир от асов и Ньёрд и Фрейр от ванов. Ваны - явно боги плодородия. Асы - все остальные боги и обычно боги вообще. | |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 5:18 am | |
| Строфы 25-26 Строфы 25-26 имеют в виду миф, известный по "Младшей Эдде". Боги договорились с одним великаном, что он построит им в определенный срок крепость, неприступную для великанов. В награду он потребовал богиню Фрейю, солнце и луну. По совету Локи боги согласились на его условия. Но когда они увидели, что великан успеет построить крепость в срок, они испугались и стали грозить Локи. Тогда Локи хитростью заставил великана опоздать к сроку. Увидев, что он обманут, великан пришел в ярость. Боги позвали на помощь Тора, и тот убил великана. Таким образом, сгубить небосвод и отдать Фрейю великанам покусился Локи. Жена Ода - Фрейя. В "Младшей Эдде" основное в этом мифе - хитрость Локи (он превратился в кобылу и отвлек коня великана от работы). В песни основное то, что боги нарушили клятвы. Строфа 27 Слух Хеймдалля. - Многие считают, что речь идет о роге, в который Хеймдалль затрубит перед началом гибели богов (см. строфу 46). Другие считают, что Хеймдалль заложил свой слух, как Один-свой глаз (см. ниже). Залог Владыки - глаз Одина, который он оставил как залог в источнике мудреца Мимира, получив от него мудрость. Мимир был брат Бестли, матери Одина.
Строфа 28 Князь асов - Один. Строфа 29 В строфе 29 говорится о том, что Один заплатил вёльве за ее прорицание богатыми подарками. Строфа 30 Готы - воины. Название племени, знаменитого своей воинственностью, стало нарицательным. Строфа 31 Бальдр - светлый бог, сын Одина и Фригг, брат Тора. Строфы 31-32 имеют в виду миф о его смерти, который сохранился в "Младшей Эдде". Бальдра, любимого сына Одина и Фригг, мучили зловещие сны. Он рассказал о них асам, и тогда Фригг взяла клятву со всех вещей, что они не будут вредить Бальдру. Боги забавлялись тем, что они бросали в него копьями и камнями, и ничто не вредило ему. Узнав у Фригг, что она не взяла клятвы только с побега омелы, Локи срезал его, подговорив слепого бога Хёда бросить его в Бальдра, и направил руку Хёда. Бальдр был поражен насмерть, и все боги оплакивали его. Пока его тело лежало на костре, бог Хермод по просьбе Фригг поехал к Хель, чтобы попытаться вернуть Бальдра из ее царства. Но Хель поставила условием его возвращения- чтобы все живое и мертвое в мире его оплакивало. И все живое и неживое стало его оплакивать. Но в одной пещере сидела великанша по имени Тёкк и не плакала, и это был Локи. В строфе 31 специфически исландской чертой является описание омелы как деревца, растущего в поле. Омела растет только на деревьях, но исландцы могут не знать, как она растет (она есть в Норвегии, но не в Исландии). Брат Бальдра - Вали, сын Одина и Ринд.
Строфа 33 Фенсалир - жилище Фригг. Вальгалла - жилище Одина.
Строфы 34-35 В строфах 34 и 35 речь идет о наказании Локи. Хвералунд - "роща горячих источников". Таких источников множество в Исландии.
...обликом схожего с Локи зловещим - т. е. самого Локи.
Сигюн - жена Локи.
Строфа 36 Слид - "свирепый". Строфа 37 Нидавеллир - "поля мрака". Окольнир - "неохлаждающийся" (?).
Строфа 39 Нидхегг - черный дракон (см. строфу 66). Содержание строфы 39 напоминает христианские описания страдании грешников в аду.
Строфа 40 Железный Лес - жилище ведьм. Фенрира род - волки. Отсюда начинается описание гибели богов. Фенрир - порождение Локи, чудовищный волк, который проглотит солнце. Его когда-то связали боги. Когда он вырвется, начнется гибель богов.
Строфа 41 Жилище богов - небо. Строфа 43 Гуллинкамби - "золотой гребешок". Герои Отца Дружин - эйнхерии, т. е. воины, живущие у Одина.
Отец дружин - Один.
Строфа 44 Гарм - по мнению одних, чудовищный пес, охраняющий преисподнюю; по мнению других, волк Фенрир. ...привязь не выдержит - вырвется Жадный. - См. прим. к строфе 40.
Строфа 45 В описании морального разложения, предшествующего гибели богов, усматривают христианское влияние. Строфа 46 Дети Мимира - великаны или реки и ручьи (?). Рог Гьяллархорн - рог Хеймдалля. Его сопоставляют с трубой архангела в христианской мифологии.
Череп Мимира. - В "Саге об Инглингах" рассказывается, что асы послали Мимира заложником к ванам, те отрубили ему голову и послали назад асам, а Один сохранил ее при помощи колдовства, и она открывала ему тайны, но ср. строфу 28, где Мимир еще жив, хотя война с ванами уже позади.
Строфа 47 Typc - великан, т. е. волк Фенрир. Строфа 50 Хрюм - имя великана. Ермунганд - мировой змей.
Нагльфар - корабль, который будет построен из ногтей мертвецов. В Исландии до сих пор распространено поверье, что у мертвых надо обрезать ногти, дабы их не использовали злые силы.
Строфа 51 Муспелль - по-видимому, имя огненного великана. В древневерхненемецком произведении Х в. встречается слово muspilli - "конец мира, страшный суд". Неясно, христианского происхождения это слово или языческого. Брат Бюлейста - Локи.
Строфа 52 Сурт - подземный великан, правящий огнем, буквально "черный". Предполагают, что он - отражение исландских вулканов. Губящий ветви - огонь.
Строфа 53 Хлин - Фригг. Ее новое горе - смерть Одина, ее старое горе - смерть Бальдра. Убийца Бели - Фрейр. Бели - великан, которого убил Фрейр.
Радость Фригг - Один.
Строфа 55 Отец Побед - Один. Трупный зверь - волк Фенрир.
Сын Хведрунга - он же. Хведрунг - Локи.
Строфа 56 Хлодюн потомок - Тор. Хлодюн, или Фьёргюн,- мать Тора. Сын Одина - Тор.
Страж Мидгарда - Тор.
Строфа 57 Питатель жизни - огонь. Строфа 60 Пояс мира - мировой змей. Великий бог - Один.
Строфа 62 Хрофт - Один. Строфа 63 ...братьев обоих - Бальдра и Хёда (?). Дом ветров - небо.
Строфа 65 В строфе 65 многие видят влияние христианства. Строфа 66 Ей - вёльве, которая говорит прорицание.
| |
| | | hloja Форумчанин
Сообщения : 1396 Опыт : 5763 Дата регистрации : 2013-02-07
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 3:23 pm | |
| А последняя строфа ....Ей - это имя вёльве,и почему в названии темы Вёльве с большой буквы? | |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вт Июл 08, 2014 6:36 pm | |
| По идее это не имя и должно писаться с маленькой буквы, но я встречала различное написание, возможно так придается важность ей. | |
| | | Haissa Младший Адепт
Сообщения : 8927 Опыт : 14735 Дата регистрации : 2013-12-05 Откуда : angraal.com
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Ср Июл 09, 2014 5:54 pm | |
| Тоже видела разные варианты. _________________ Veistu, hvé rísta skal? Veistu, hvé ráða skal? Veistu, hvé fáa skal? Veistu, hvé freista skal? Veistu, hvé biðja skal? Veistu, hvé blóta skal? Veistu, hvé senda skal? Veistu, hvé sóa skal?Открытый курс для начинающих Сайты ОГМ и магистра Вултура Форум помощи магов Энергомир Раздел помощи ОГМ Правила диагностик Как загрузить фотографию Как пользоваться асей | |
| | | 0DARK0 Форумчанин
Сообщения : 2850 Опыт : 6287 Дата регистрации : 2015-08-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Чт Фев 23, 2017 12:04 am | |
| - Цитата :
Вот прилетает черный дракон, сверкающий змей с Темных Вершин; Нидхёгг несет, над полем летя, под крыльями трупы пора ей исчезнуть. Что-то вообще не понятно, что тут имеется ввиду... | |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Чт Фев 23, 2017 2:40 am | |
| - 0DARK0 пишет:
-
- Цитата :
Вот прилетает черный дракон, сверкающий змей с Темных Вершин; Нидхёгг несет, над полем летя, под крыльями трупы пора ей исчезнуть. Что-то вообще не понятно, что тут имеется ввиду... Конец света знаменуется как я поняла. Нидхёгг несёт погибель на своих крыльях. | |
| | | 0DARK0 Форумчанин
Сообщения : 2850 Опыт : 6287 Дата регистрации : 2015-08-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Чт Фев 23, 2017 12:52 pm | |
| Хм, с такой стороны немного понятней, спасибо. | |
| | | sennv Форумчанин
Сообщения : 1844 Опыт : 5301 Дата регистрации : 2016-10-28
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Пт Фев 24, 2017 1:08 am | |
| Попробуй другой перевод этого куска. Плюс не всё в Эдде стоит буквально воспринимать, как написано - полно там иносказаний | |
| | | Nemesis Неофит
Сообщения : 5376 Опыт : 9630 Дата регистрации : 2014-03-03
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Пт Фев 24, 2017 9:17 pm | |
| Мне перевод Корсуна больше всего нравится. Как то всё гармоничнее звучит. | |
| | | Эцио Претендент
Сообщения : 7677 Опыт : 12312 Дата регистрации : 2013-12-24
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Ср Апр 11, 2018 7:27 pm | |
| Völuspá
1.
Hljóðs bið eg allar helgar kindir, meiri og minni mögu Heimdallar. Viltu að eg, Valföður, vel fyr telja forn spjöll fira, þau er fremst um man.
2.
Eg man jötna ár um borna, þá er forðum mig fædda höfðu. Níu man eg heima, níu íviði, mjötvið mæran fyr mold neðan.
3.
Ár var alda, það er ekki var, var-a sandur né sær né svalar unnir; jörð fannst æva né upphiminn, gap var ginnunga en gras hvergi,
4.
áður Burs synir bjöðum um ypptu, þeir er Miðgarð mæran skópu; sól skein sunnan á salar steina, þá var grund gróin grænum lauki.
5.
Sól varp sunnan, sinni mána, hendi inni hægri um himinjöður; sól það né vissi hvar hún sali átti, stjörnur það né vissu hvar þær staði áttu, máni það né vissi hvað hann megins átti.
6.
Þá gengu regin öll á rökstóla, ginnheilög goð, og um það gættust; nótt og niðjum nöfn um gáfu, morgun hétu og miðjan dag, undorn og aftan, árum að telja.
7.
Hittust æsir á Iðavelli, þeir er hörg og hof hátimbruðu; afla lögðu, auð smíðuðu, tangir skópu og tól gerðu.
8.
Tefldu í túni, teitir vóru, var þeim vettergis vant úr gulli, uns þrjár kómu þursa meyjar ámáttkar mjög úr Jötunheimum.
9.
Þá gengu regin öll á rökstóla, ginnheilög goð, og um það gættust, hver skyldi dverga dróttir skepja úr Brimis blóði og úr Bláins leggjum.
10.
Þar var Mótsognir mæstur um orðinn dverga allra, en Durinn annar; þeir mannlíkun mörg um gerðu dvergar úr jörðu, sem Durinn sagði.
11.
Nýi og Niði, Norðri og Suðri, Austri og Vestri, Alþjófur, Dvalinn, Bívör, Bávör, Bömbur, Nóri, Án og Ánar, Ái, Mjöðvitnir.
12.
Veigur og Gandálfur, Vindálfur, Þráinn, Þekkur og Þorinn, Þrár, Vitur og Litur, Nár og Nýráður, nú hefi eg dverga, - Reginn og Ráðsviður, - rétt um talda.
13.
Fíli, Kíli, Fundinn, Náli, Hefti, Víli, Hannar, Svíur, Frár, Hornbori, Frægur og Lóni, Aurvangur, Jari, Eikinskjaldi.
14.
Mál er dverga í Dvalins liði ljóna kindum til Lofars telja, þeir er sóttu frá salar steini Aurvanga sjöt til Jöruvalla.
15.
Þar var Draupnir og Dólgþrasir, Hár, Haugspori, Hlévangur, Glói, Skirvir, Virvir, Skáfiður, Ái.
16.
Álfur og Yngvi, Eikinskjaldi, Fjalar og Frosti, Finnur og Ginnar; það mun upp meðan öld lifir, langniðja tal Lofars hafað.
17.
Uns þrír kómu úr því liði öflgir og ástkir æsir að húsi, fundu á landi lítt megandi Ask og Emblu örlöglausa.
18.
Önd þau né áttu, óð þau né höfðu, lá né læti né litu góða; önd gaf Óðinn, óð gaf Hænir, lá gaf Lóður og litu góða.
19.
Ask veit eg standa, heitir Yggdrasill, hár baðmur, ausinn hvíta auri; þaðan koma döggvar þær er í dala falla, stendur æ yfir grænn Urðarbrunni.
20.
Þaðan koma meyjar margs vitandi þrjár úr þeim sæ, er und þolli stendur; Urð hétu eina, aðra Verðandi, skáru á skíði, Skuld ina þriðju. Þær lög lögðu, þær líf kuru alda börnum, örlög seggja. | |
| | | Эцио Претендент
Сообщения : 7677 Опыт : 12312 Дата регистрации : 2013-12-24
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Ср Апр 11, 2018 7:30 pm | |
| 21.
Það man hún fólkvíg fyrst í heimi, er Gullveigu geirum studdu og í höll Hárs hana brenndu, þrisvar brenndu, þrisvar borna, oft, ósjaldan; þó hún enn lifir.
22.
Heiði hana hétu hvar er til húsa kom, völu velspáa, vitti hún ganda; seið hún hvar er hún kunni, seið hún hugleikin, æ var hún angan illrar brúðar.
23.
Þá gengu regin öll á rökstóla, ginnheilög goð, og um það gættust hvort skyldu æsir afráð gjalda eða skyldu goðin öll gildi eiga.
24.
Fleygði Óðinn og í fólk um skaut, það var enn fólkvíg fyrst í heimi; brotinn var borðveggur borgar ása, knáttu vanir vígspá völlu sporna.
25.
Þá gengu regin öll á rökstóla, ginnheilög goð, og um það gættust hverjir hefði loft allt lævi blandið eða ætt jötuns Óðs mey gefna.
26.
Þór einn þar vó þrunginn móði, hann sjaldan situr er hann slíkt um fregn. Á gengust eiðar, orð og særi, mál öll meginleg er á meðal fóru.
27.
Veit hún Heimdallar hljóð um fólgið undir heiðvönum helgum baðmi; á sér hún ausast aurgum fossi af veði Valföðurs. Vituð ér enn eða hvað?
28.
Ein sat hún úti þá er inn aldni kom yggjungur ása og í augu leit: Hvers fregnið mig? Hví freistið mín? Allt veit eg, Óðinn, hvar þú auga falt, í inum mæra Mímisbrunni. Drekkur mjöð Mímir morgun hverjan af veði Valföðurs. Vituð ér enn eða hvað?
29.
Valdi henni Herföður hringa og men, fékk spjöll spakleg og spá ganda, sá hún vítt og um vítt um veröld hverja.
30.
Sá hún valkyrjur vítt um komnar, görvar að ríða til Goðþjóðar; Skuld hélt skildi, en Skögul önnur, Gunnur, Hildur, Göndul og Geirskögul. Nú eru taldar nönnur Herjans, görvar að ríða grund valkyrjur.
31.
Eg sá Baldri, blóðgum tívur, Óðins barni, örlög fólgin; stóð um vaxinn völlum hærri mjór og mjög fagur mistilteinn.
32.
Varð af þeim meiði, er mær sýndist, harmflaug hættleg, Höður nam skjóta. Baldurs bróðir var um borinn snemma, sá nam Óðins sonur einnættur vega.
33.
Þó hann æva hendur né höfuð kembdi, áður á bál um bar Baldurs andskota; en Frigg um grét í Fensölum vá Valhallar. Vituð ér enn eða hvað?
34.
Þá kná Váli vígbönd snúa, heldur voru harðger höft úr þörmum.
35.
Haft sá hún liggja undir Hveralundi, lægjarns líki Loka áþekkjan. Þar situr Sigyn þeygi um sínum ver vel glýjuð. Vituð ér enn eða hvað?
36.
Á fellur austan um eiturdala söxum og sverðum, Slíður heitir sú.
37.
Stóð fyr norðan á Niðavöllum salur úr gulli Sindra ættar; en annar stóð á Ókólni bjórsalur jötuns, en sá Brimir heitir.
38.
Sal sá hún standa sólu fjarri Náströndu á, norður horfa dyr. Féllu eiturdropar inn um ljóra, sá er undinn salur orma hryggjum.
39.
Sá hún þar vaða þunga strauma menn meinsvara og morðvarga og þann er annars glepur eyrarúnu. Þar saug Niðhöggur nái framgengna, sleit vargur vera. Vituð ér enn eða hvað?
40.
Austur sat in aldna í Járnviði og fæddi þar Fenris kindir. Verður af þeim öllum einna nokkur tungls tjúgari í trölls hami. | |
| | | Эцио Претендент
Сообщения : 7677 Опыт : 12312 Дата регистрации : 2013-12-24
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Ср Апр 11, 2018 7:34 pm | |
| 41.
Fyllist fjörvi feigra manna, rýður ragna sjöt rauðum dreyra. Svört verða sólskin um sumur eftir, veður öll válynd. Vituð ér enn eða hvað?
42.
Sat þar á haugi og sló hörpu gýgjar hirðir, glaður Eggþér; gól um honum í galgviði fagurrauður hani, sá er Fjalar heitir.
43.
Gól um ásum Gullinkambi, sá vekur hölda að Herjaföðurs; en annar gelur fyr jörð neðan sótrauður hani að sölum Heljar.
44.
Geyr Garmur mjög fyr Gnipahelli, festur mun slitna en freki renna. Fjöld veit hún fræða, fram sé eg lengra um ragnarök römm sigtíva.
45.
Bræður munu berjast og að bönum verðast, munu systrungar sifjum spilla; hart er í heimi, hórdómur mikill, skeggöld, skálmöld, skildir eru klofnir, vindöld, vargöld, áður veröld steypist, mun engi maður öðrum þyrma.
46.
Leika Míms synir, en mjötuður kyndist að inu galla Gjallarhorni. Hátt blæs Heimdallur, horn er á lofti, mælir Óðinn við Míms höfuð.
47.
Skelfur Yggdrasils askur standandi, ymur ið aldna tré, en jötunn losnar. Hræðast allir á helvegum áður Surtar þann sefi um gleypir.
48.
Hvað er með ásum? Hvað er með álfum? Gnýr allur Jötunheimur, æsir eru á þingi, stynja dvergar fyr steindurum, veggbergs vísir. Vituð ér enn eða hvað?
49.
Geyr nú Garmur mjög fyr Gnipahelli, festur mun slitna en freki renna, fjöld veit hún fræða, fram sé eg lengra um ragnarök römm sigtíva.
50.
Hrymur ekur austan, hefist lind fyrir, snýst Jörmungandur í jötunmóði. Ormur knýr unnir, en ari hlakkar, slítur nái Niðfölur, Naglfar losnar.
51.
Kjóll fer austan, koma munu Múspells um lög lýðir, en Loki stýrir. Fara fíflmegir með freka allir, þeim er bróðir Býleists í för.
52.
Surtur fer sunnan með sviga lævi, skín af sverði sól valtíva. Grjótbjörg gnata, en gífur rata, troða halir helveg en himinn klofnar.
53.
Þá kemur Hlínar harmur annar fram, er Óðinn fer við úlf vega, en bani Belja bjartur að Surti; þá mun Friggjar falla angan.
54.
Geyr nú Garmur mjög fyr Gnipahelli, festur mun slitna, en freki renna.
55.
Þá kemur inn mikli mögur Sigföður, Víðar, vega að valdýri. Lætur hann megi Hveðrungs mundum standa hjör til hjarta, þá er hefnt föður.
56.
Gín loft yfir lindi jarðar. Gapa ýgs kjaftar orms í hæðum. Mun Óðins son eitri mæta vargs að dauða Víðars niðja.
57.
Þá kemur inn mæri mögur Hlóðynjar, gengur Óðins sonur við orm vega, drepur hann af móði Miðgarðs véur, munu halir allir heimstöð ryðja; gengur fet níu Fjörgynjar bur neppur frá naðri níðs ókvíðinn.
58.
Sól tér sortna, sígur fold í mar, hverfa af himni heiðar stjörnur. Geisar eimi við aldurnara, leikur hár hiti við himin sjálfan.
59.
Geyr nú Garmur mjög fyr Gnipahelli, festur mun slitna en freki renna.
60.
Sér hún upp koma öðru sinni jörð úr ægi iðjagræna. Falla fossar, flýgur örn yfir, sá er á fjalli fiska veiðir.
61.
Finnast æsir á Iðavelli og um moldþinur máttkan dæma og minnast þar á megindóma og á Fimbultýs fornar rúnar.
62.
Þar munu eftir undursamlegar gullnar töflur í grasi finnast, þær er í árdaga áttar höfðu.
63.
Munu ósánir akrar vaxa, böls mun alls batna, Baldur mun koma. Búa þeir Höður og Baldur Hrofts sigtóftir vel valtívar. Vituð ér enn eða hvað?
64.
Þá kná Hænir hlautvið kjósa og burir byggja bræðra tveggja vindheim víðan. Vituð ér enn eða hvað?
65.
Sal sér hún standa sólu fegra, gulli þaktan á Gimlé. Þar skulu dyggvar dróttir byggja og um aldurdaga yndis njóta.
66.
[ Þá kemur inn ríki að regindómi öflugur ofan, sá er öllu ræður.]
67.
Þar kemur inn dimmi dreki fljúgandi, naður fránn, neðan frá Niðafjöllum; ber sér í fjöðrum, flýgur völl yfir, Niðhöggur nái. Nú mun hún sökkvast. | |
| | | Ravencrow Неофит
Сообщения : 50432 Опыт : 58422 Дата регистрации : 2014-08-23 Возраст : 29 Откуда : angraal.com
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Ср Апр 11, 2018 10:20 pm | |
| Зачем исландский вариант нам? | |
| | | Эцио Претендент
Сообщения : 7677 Опыт : 12312 Дата регистрации : 2013-12-24
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Пт Апр 13, 2018 11:57 pm | |
| - Ravencrow пишет:
- Зачем исландский вариант нам?
Почему бы и нет? Этот вариант все-таки ближе к оригиналу, а если разобраться с произношением можно и отклик усилить. | |
| | | LKA Неофит
Сообщения : 18530 Опыт : 24521 Дата регистрации : 2012-11-17
| Тема: Re: Прорицание Вёльвы Вс Апр 15, 2018 2:47 pm | |
| Литературный перевод иногда меняет смысл, возможно кому-то и вправду будет интересно с подобным ознакомиться. | |
| | | | Прорицание Вёльвы | |
|
Похожие темы | |
|
| Права доступа к этому форуму: | Вы не можете отвечать на сообщения
| |
| |
| |
|